« 画竜点睛を欠くを英語で表現すると | トップページ | 「老婆心から」を英語で表現すると‥ »

2012年10月 8日 (月)

妥協する、make a compromise

かの中村修二先生は、

I am proud to be recognized by the property law association and I think them for this,

"My focus is to create efficient lighting products that do not compromaise on performance,

offer the highest quality available and greatly reduce energy waste."

compromise
―【名詞】
【1】 妥協; 折衷案.
【2】 《名声などを》損なうこと.
―【動詞】
【1】 妥協する, 譲歩する
・Precision might be compromised. 精度が犠牲になるかもしれない.
【2】 《名声などを》損なう, 傷つける; 《安全性などを》危険にさらす, 危うくする.
・compromise (the security of) the system システムのセキュリティーを破る, システムを危険にさらす

by compromise

妥協によって. - 研究社 新英和中辞典

make a compromise with…

…と妥協する. - 研究社 新英和中辞典

make a compromise

妥協する - 日本語WordNet

The disputed ended in a compromise―terminated in a compromise.

争いが妥協になった - 斎藤和英大辞典

The dispute was settled by compromise―The dispute ended in a compromise.

争いが示談になった - 斎藤和英大辞典

reach [come to] a compromise

« 画竜点睛を欠くを英語で表現すると | トップページ | 「老婆心から」を英語で表現すると‥ »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/56164963

この記事へのトラックバック一覧です: 妥協する、make a compromise:

« 画竜点睛を欠くを英語で表現すると | トップページ | 「老婆心から」を英語で表現すると‥ »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+