« 開運は英語で、better fortune、good luck | トップページ | 初日の出は英語で、the sunrise on New Year's Day »

2014年1月 1日 (水)

『一年の計は元旦にあり』は英語で、New Year's Day is the key to the year

Happy New Year !

あけましておめでとう!

2014年のスタートです。



What is your New Year Resolution for this year ?

抱負はいろいろな英語の表現があるようです。

決意の強さによって

resolution > hope > wish(dream、ambition)

皆さんの抱負はなんですか?


ちなみに、

My goals for 2014 are to establish a new operation.




抱負の例文です。

改めて金融・郵政改革(担当)大臣として、今年の抱負をいただけますか。

Could you tell me what your resolutions for this year
are in your capacity as the Minister
for Financial Services and Postal Reform?



『一年の計は元旦にあり』

Decisions made on New Year's Day are
the key to a successful year.



Success is a continuous achievement of small goals.
成功は小さなゴールを達成しつづける事である



« 開運は英語で、better fortune、good luck | トップページ | 初日の出は英語で、the sunrise on New Year's Day »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/58861113

この記事へのトラックバック一覧です: 『一年の計は元旦にあり』は英語で、New Year's Day is the key to the year:

« 開運は英語で、better fortune、good luck | トップページ | 初日の出は英語で、the sunrise on New Year's Day »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+