« 根腐れは英語で、root rot | トップページ | いろいろな意味がある、plain »

2015年7月26日 (日)

譲歩案は英語で、concession plan

譲歩案は英語で、concession plan

英単語を覚えるのは楽じゃないです、

はい。


~から譲歩を引き出す

extract concessions from


譲歩案

a concession plan
package of concessions




Japanese Prime Minister Shinzo Abe would disappoint U.S. President Barack Obama over the U.S.-led Trans-Pacific Partnership (TPP) free trade talks as the Japanese conservative leader said Friday that his country would not make easy concessions on accelerating the negotiations.


TPPとは

環太平洋戦略的経済連携協定の略称。シンガポール、ニュージーランド、チリ、ブルネイの4カ国が参加する自由貿易協定で、2006年5月に発効した。さらに米国、オーストラリア、ペルー、ベトナム、マレーシアが参加を表明し、新たな枠組みの合意に向けて9カ国で交渉している。米国は11年11月のアジア太平洋経済協力会議(APEC)首脳会議までの合意を目指しており、日本も参加を検討している。



ちなみに、

a transatlantic [transpacific] cable

大西洋[太平洋]横断海底ケーブル









« 根腐れは英語で、root rot | トップページ | いろいろな意味がある、plain »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/61958878

この記事へのトラックバック一覧です: 譲歩案は英語で、concession plan:

« 根腐れは英語で、root rot | トップページ | いろいろな意味がある、plain »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+