« 2015年2月 | トップページ | 2015年8月 »

2015年7月29日 (水)

乳酸菌は英語で、lactic acid bacterium





乳酸菌は英語で、lactic acid bacterium

そもそも、乳酸菌って??

正確に知っている人は少ないのでは?

ネットで調べるとすぐなのですが、


乳酸菌という名称は、

細菌の生物学的な分類上の特定の菌種を指すものではなく、

その性状に対して名付けられたもので、

発酵によって糖類から多量の乳酸を産生し、

かつ、悪臭の原因になるような腐敗物質を作らないものが、

一般に乳酸菌と呼ばれる。



そうである。


そして、

ご存知のように 乳酸菌は、

さまざまな発酵食品の製造、

たとえば、ヨーグルトや乳酸飲料などの発酵乳製品、

キムチや浅漬け、ピクルス、ザワークラウトなどの発酵植物製品、

鮒寿司などのなれ寿司などなど‥

これらの食品に酸味を主体とした味や香りの変化を与えるとともに、

乳酸によって食品のpHが酸性側に偏ることで、

腐敗や食中毒の原因になる他の微生物の繁殖を抑えて

食品の長期保存を可能にしている。


そうである。

健康、体にいいことはみんな知っているよね、

便秘の人は(私も含めて)、効くとおもっている(はず)。

私の好きなアルクで調べると

乳酸菌 lactic acid bacterium [bacteria]〔「細菌」の単数形=bacterium、複数形=bacteria〕
lactic bacterium [bacteria]〔「細菌」の単数形=bacterium、
複数形=bacteria〕
lactobacillus

ちなみに、

腸はBowel(大腸はColon)
お通じはBowel movement
便秘はConstipation

プロバイオティクスってのは、

腸に効く微生物の総称で そのうちの一つが

乳酸菌であるラクトバチルスってことらしいです。


Lactobacillales or lactic acid bacteria (LAB) are a clade of Gram-positive, low-GC, acid-tolerant, generally nonsporulating, nonrespiring, either rod- or cocci-shaped bacteria that share common metabolic and physiological characteristics.

0a_2


いやすとやさんにより

 

2015年7月27日 (月)

いろいろな意味がある、plain

いろいろな意味がある、plain

そもそも、プレーンヨーグルト(plain yogurt)って何??

プレーン(plain)にはいろいろな意味があるようで、




明白な,わかりやすい  in plain speech [words] わかりやすい言葉づかいで


はっきり見える [聞こえる] in plain view まる見え(の所)で


装飾のない,模様[彩色]のない  a plain dress (飾りのない)地味な服


あっさりした,味のついていない plain cake (生地に何も混ざっていないあっさりした)プレーンケーキ


などなど。


となると、

プレーンヨーグルトは、「あっさりした,味のついていない」ヨーグルトってことか???


実際、ぐぐってみると、

味をつけたり,果物をまぜたりしていない,生のヨーグルト。

まあ、はっきりした定義があるのかどうかはわかりませんが、

プレーンヨーグルトとは、砂糖のはいってないヨーグルトだと
思っていてもいいのかな??

ちなみに、

私のおすすめは、

生きて腸まで届く乳酸菌入り のむプレーンヨーグルト



です。


2015年7月26日 (日)

譲歩案は英語で、concession plan

譲歩案は英語で、concession plan

英単語を覚えるのは楽じゃないです、

はい。


~から譲歩を引き出す

extract concessions from


譲歩案

a concession plan
package of concessions




Japanese Prime Minister Shinzo Abe would disappoint U.S. President Barack Obama over the U.S.-led Trans-Pacific Partnership (TPP) free trade talks as the Japanese conservative leader said Friday that his country would not make easy concessions on accelerating the negotiations.


TPPとは

環太平洋戦略的経済連携協定の略称。シンガポール、ニュージーランド、チリ、ブルネイの4カ国が参加する自由貿易協定で、2006年5月に発効した。さらに米国、オーストラリア、ペルー、ベトナム、マレーシアが参加を表明し、新たな枠組みの合意に向けて9カ国で交渉している。米国は11年11月のアジア太平洋経済協力会議(APEC)首脳会議までの合意を目指しており、日本も参加を検討している。



ちなみに、

a transatlantic [transpacific] cable

大西洋[太平洋]横断海底ケーブル









2015年7月 8日 (水)

根腐れは英語で、root rot

根腐れは英語で、root rot

根腐れの防止は prevention of root rot

実は、枯れるは英語でどういうのかを探していました。

わかりますか?

枯れるは、dieでいいみたいですね。


水不足で枯れる
die from lack of water



ところで、


土を使わずに野菜を育てる男 森有一さん

氏名:森 有一
職名:代表取締役、CEO
所属:メビオール株式会社、早稲田大学教授(兼務)
略歴:1965年東レ(株)基礎研究所、1987年テルモ(株)、1988年米国W.R.
グレース日本研究所研究開発部長、1995年早稲田大学理工学総合研究センター教授
メビオール(株)設立
得意分野:高分子化学、膜化学、細胞生理学
取得特許、発表論文等 特許出願134件、研究論文195編、著書(レビュー)16編
①“Separation and recovery of DNA fragments by electrophoresis through a thermoreversible hydrogel composed of poly(ethylene oxide) and poly(propylene oxide)”H.Yoshioka,Y.Mori,and M.Shimizu,Analytical Biochemistry.,323(2),218-223(2003)








2015年7月 7日 (火)

緊縮財政政策は英語で、tight-financing policy

いったい。どうするつもりなのでしょうか?


これも国民性ということでしょうか?



EUなどが金融支援の条件としている財政緊縮策の受け入れを巡る
ギリシャの国民投票は、開票が終わり、緊縮策への受け入れに
反対が61.31%、賛成が38.69%となりました。


反対の票はすべての県で賛成を上回っており、
これまで緊縮策によって年金が削減されるなど痛みを強いられてきたと感じる
ギリシャ国民の根強い不満が反映された形です。


金融支援を英語に訳すと

financial assistance
financial support

なるほど。


2015年7月 4日 (土)

殺虫剤は英語で、pesticide

殺虫剤は英語で、pesticide

でも、よく似た単語、insecticideとの違いは?

やっぱり、そんな疑問を持つ人も多いようで、
調べると、こんな回答がありました。


insecticideは、insect(虫)に関係するものなので殺虫剤。
pesticideのpestは「害」という意味です。例えば病原菌の「ペスト」もここから来てます。

よって、pesticideは「害を殺すもの」として、殺鼠剤、除草剤などの総称で、
insecticideもその1つです。

なるほど、

ありがとうございます。

勉強になります。

It isn't well known whether the pesticide affects the environment.

殺虫剤が環境に影響するかどうかはあまり周知されていない。




ところで、

ジム・キャリー Jim Carrey って知っていますか??

子供の頃からコメディアンになる事を夢見ていたそうです。

『マスク』(The Mask)が有名だそうで。







Jim Carrey is a Canadian-American actor, comedian and producer. Carrey's first taste of stardom came in 1990 on the Wayans brothers' sketch comedy show In Living Color, where he was best known for his role as the masochistic and accident-prone Fire Marshal Bill.


« 2015年2月 | トップページ | 2015年8月 »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+