« 大麻は英語(英訳)で、marijuana | トップページ | 共謀は英語(英訳)で、complicity »

2015年11月12日 (木)

味噌汁は英語(英訳)で、miso soup



味噌汁は英語(英訳)で、miso soup

味噌汁は、二日酔いに効果があるそうです。 

個人的には、

しじみが入った味噌汁がおすすめだと思います。




しじみには、

カルシウムや鉄などのミネラル、

ビタミンB12、ビタミンB2、ビタミンAなどのビタミン、

そして、アミノ酸の一種であるオルニチンが

多く含まれているようです。
(実際にはどのくらい含有されているんですかね??)

オルニチンは、

肝臓の細胞内でアンモニアを解毒する

オルニチンサイクル(代謝経路)の一部を構成するそうです。


オルニチンは、アンモニアを除去することで

エネルギー産生を円滑にし、

疲労の回復を促進すると考えられています。


なんだか、難しい話ですが、


でも、効果はありそうですね。




味噌汁の作り方、イラスト

オルチニン



Preparation and serving

Miso soup can be prepared in several ways, depending on the chef and the style of soup.
Japanese recipes usually call for most vegetables and meats to be cooked in the simmering dashi,
particularly mushrooms, daikon, carrots, potatoes, tofu, and fish.

« 大麻は英語(英訳)で、marijuana | トップページ | 共謀は英語(英訳)で、complicity »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/62665103

この記事へのトラックバック一覧です: 味噌汁は英語(英訳)で、miso soup:

« 大麻は英語(英訳)で、marijuana | トップページ | 共謀は英語(英訳)で、complicity »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+