« 歳入は英語(英訳)で、government revenue | トップページ | 核廃棄物は英語(英訳)で、nuclear waste »

2015年12月 3日 (木)

統合は英語(英訳)で、consolidation





統合は英語(英訳)で、consolidation


石油元売り最大手のJXホールディングスと業界3位の東燃ゼネラル石油は、

3日にも取締役会を開いて、経営統合に向けた正式な協議に入ることを決定。


業界2位の出光興産と5位の昭和シェル石油が先日、合併で基本合意しており、

石油業界は2強体制になる。


Oil distributors JX, TonenGeneral to merge amid pressure for industry consolidation

The merger is a further push for refinery consolidation amid falling demand for oil products.

*refinery:精製
*consolidation:統合

JXと東燃の経営統合 あすにも協議入り決定
12月2日 4時34分

関係者によりますと、
石油元売り国内最大手でガソリンスタンド「エネオス」を展開するJXホールディングスと、
業界3位で「エッソ」や「モービル」などのスタンドを展開する東燃ゼネラル石油は、
3日にも取締役会を開き、経営統合に向けた正式な協議に入ることを決定するということです。
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20151202/k10010326411000.html



« 歳入は英語(英訳)で、government revenue | トップページ | 核廃棄物は英語(英訳)で、nuclear waste »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/62800852

この記事へのトラックバック一覧です: 統合は英語(英訳)で、consolidation:

« 歳入は英語(英訳)で、government revenue | トップページ | 核廃棄物は英語(英訳)で、nuclear waste »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+