« 排ガス不正は英語(英訳)で、emissions scandal | トップページ | パリ協定は英語(英訳)で、Paris agreement »

2015年12月13日 (日)

日用雑貨は英語(英訳)で、household goods





日用雑貨は英語(英訳)で、household goods



すったもんだの議論の末、

軽減税率を飲食料品へ適用することに決まったとか。

なければ生きていけない生活必需品であるから、らしい。

確かに、

トイレットペーパーや寒さを防ぐ衣料品、灯油なども生活必需品のはず。

*生活必需品:daily [living] necessities


Household goods
From Wikipedia, the free encyclopedia

Household goods are goods and products used within households.
They are the tangible and movable personal property placed in the living rooms,
dining rooms, kitchens, family rooms, great rooms, bedrooms, bathrooms, recreation rooms,
hallways, attics, and basements and other rooms of a house.



Ruling coalition clinches deal on food tax rate
by Reiji Yoshida

The Liberal Democratic Party and Komeito finalized plans
to apply a lower sales tax rate to food purchases,
a measure that will cost ¥1 trillion in revenue.

*clinch:〈議論・問題などに〉決着をつける


« 排ガス不正は英語(英訳)で、emissions scandal | トップページ | パリ協定は英語(英訳)で、Paris agreement »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/62860173

この記事へのトラックバック一覧です: 日用雑貨は英語(英訳)で、household goods:

« 排ガス不正は英語(英訳)で、emissions scandal | トップページ | パリ協定は英語(英訳)で、Paris agreement »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+