« 日用雑貨は英語(英訳)で、household goods | トップページ | FintechはFinanceとTechnologyを掛け合わせた造語 »

2015年12月14日 (月)

パリ協定は英語(英訳)で、Paris agreement





パリ協定は英語(英訳)で、Paris agreement

最近、COP21という言葉をよく聞きますが、

COP21って、なんですか?

いまさらですが、

COPはConference of Partiesの略で、

広く「締約国会議」という意味なんです。



さて、

フランスで開かれている地球温暖化対策の

国連の会議COP21で、

新たな枠組み「パリ協定」を採択

世界の温暖化対策は歴史的な転換点を迎えたようです。




Abe says Japan will not sacrifice growth as world agrees to combat climate change

Prime Minister Shinzo Abe says Japan intends to balance efforts
to fight global warming without sacrificing economic growth.

« 日用雑貨は英語(英訳)で、household goods | トップページ | FintechはFinanceとTechnologyを掛け合わせた造語 »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/62870816

この記事へのトラックバック一覧です: パリ協定は英語(英訳)で、Paris agreement:

« 日用雑貨は英語(英訳)で、household goods | トップページ | FintechはFinanceとTechnologyを掛け合わせた造語 »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+