« 慈善活動は英語(英訳)で、philanthropy | トップページ | 排ガス不正は英語(英訳)で、emissions scandal »

2015年12月10日 (木)

連立与党は英語(英訳)で、ruling coalition



連立与党は英語(英訳)で、ruling coalition

2017年の4月から、

消費税が8%から10%になります。

やはり、10%ってけっこう高いですよね。


消費税の軽減税率を巡って自民・公明両党の幹事長は、協議を行っているようですが

対象品目や財源については結論が出ていないとか。

協議は今週、山場を迎える見通しです。

*reduced tax rate:軽減税率


Low tax on food will hurt the poor, say economists

by Reiji Yoshida and Atsushi Kodera

Political negotiations between the nation’s ruling coalition are approaching a showdown
over the unpopular consumption tax, which is set to rise to 10 percent from 8 percent in April 2017.

*showdown:最終的段階、どたん場

ところで、

連立与党についてですが、

A coalition government is a cabinet of a parliamentary government
in which several political parties cooperate, reducing the dominance of any one party
within that coalition.

The usual reason given for this arrangement is that no party
on its own can achieve a majority in the parliament.

« 慈善活動は英語(英訳)で、philanthropy | トップページ | 排ガス不正は英語(英訳)で、emissions scandal »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/62844724

この記事へのトラックバック一覧です: 連立与党は英語(英訳)で、ruling coalition:

« 慈善活動は英語(英訳)で、philanthropy | トップページ | 排ガス不正は英語(英訳)で、emissions scandal »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+