« 上方修正は英語(英訳)で、upward adjustment(revision) | トップページ | 不正会計は英語(英訳)で、cooked books »

2015年12月 7日 (月)

金星は英語(英訳)で、Venus





金星は英語(英訳)で、Venus


最近は、この言葉、JAXA(ジャクサ)


聞きますよね。


以前は、宇宙というと


遠い世界の話だと思ってましたが、


だんだんと身近になってきています。


そのうち、「隣の○○さんが、来週、月へ旅行だよ」なんて


話が普通になるんでしょう。




JAXA plans to fire probe's thrusters for second attempt at Venus orbit

The Japan Aerospace Exploration Agency will carry out a second attempt Monday morning
to put its probe into orbit around Venus, five years after the first try failed
due to a main engine problem.

*Japan Aerospace Exploration Agency:宇宙航空研究開発機構
*probe's thrusters:探査機の小型エンジン




日本初の惑星探査を目指している金星探査機「あかつき」は7日午前、
金星をまわる軌道への投入に向けたエンジン噴射に5年ぶりに再挑戦する。

あかつきは2010年5月、鹿児島県の種子島宇宙センターから打ち上げられた。
しかし同年12月に主エンジンが故障し、軌道投入に失敗。
この5年間、太陽のまわりを9周して金星に再び近づくタイミングを待っていた。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20151206-00050076-yom-sci
            

« 上方修正は英語(英訳)で、upward adjustment(revision) | トップページ | 不正会計は英語(英訳)で、cooked books »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/62827143

この記事へのトラックバック一覧です: 金星は英語(英訳)で、Venus:

« 上方修正は英語(英訳)で、upward adjustment(revision) | トップページ | 不正会計は英語(英訳)で、cooked books »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+