« About japan-guide.com by Stefan Schauwecker | トップページ | 認知症は英語(英訳)で、dementia »

2016年3月 1日 (火)

「起訴する」は英語(英訳)で、indict





「起訴する」は英語(英訳)で、indict


東京電力福島第1原子力発電所事故を巡り、

検察官役の指定弁護士は29日、東電の勝俣恒久元会長ら旧経営陣3人を

業務上過失致死傷の罪で在宅起訴。

Former Tepco execs indicted for failing to anticipate, prevent meltdowns

Kyodo

Three former executives of Tokyo Electric Power Co. were indicted Monday
for allegedly failing to take measures to prevent the tsunami-triggered crisis
at the Fukushima No. 1 nuclear plant in March 2011.

*anticipate:予期する
*executive:役員、重役
*allegedly:申し立てによると




The quarantine stations may indict if it considers that any crime is committed,
for example, submission of a false import notification document and
illegal importation of foods violating the Act and or foods with a high possibility of suspicion,
as well as make a publication of such indictments.

検疫所は、虚偽の輸入届出や法違反又はその可能性の高い食品等の不正輸入など、
犯罪があると思料するときは、告発するとともに、当該告発内容について、適時公表を行う。

« About japan-guide.com by Stefan Schauwecker | トップページ | 認知症は英語(英訳)で、dementia »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/63286440

この記事へのトラックバック一覧です: 「起訴する」は英語(英訳)で、indict:

« About japan-guide.com by Stefan Schauwecker | トップページ | 認知症は英語(英訳)で、dementia »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+