« 扇子は英語(英訳)で、Japanese fan | トップページ | 「小事にこだわる」は英語(英訳)で、hair-splitting »

2016年5月17日 (火)

小個室は英語(英訳)で、cubicle

小個室は英語(英訳)で、cubicle

Photo


cubicleとは、

パーティション[間仕切り]で小さく区切った作業スペースや仕事スペースのこと

アメリカのオフィスではよく見かける風景ですが、日本でも、最近はこんな感じの

オフィスが多いですよね。


*shower cubicle:シャワー室
*enter a cubicle:〔トイレなどの〕小個室に入る


アメリカで英語の先生というブログにぴったりな写真がありました。
http://trilingue.exblog.jp/7721194/

以下の例文付きで。

A: Have you seen Ann? She is not in her cubicle.
B: Oh, she is having a meeting with one of her clients.

Big Dataで解析!いま、prefer cubicles over urinalsって本当?





« 扇子は英語(英訳)で、Japanese fan | トップページ | 「小事にこだわる」は英語(英訳)で、hair-splitting »

英語で表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198492/63643131

この記事へのトラックバック一覧です: 小個室は英語(英訳)で、cubicle:

« 扇子は英語(英訳)で、Japanese fan | トップページ | 「小事にこだわる」は英語(英訳)で、hair-splitting »

今日の名言・格言

おすすめの情報誌

無料ブログはココログ

Google+

  • Google+